اصدقاء للابد
اهلا بك ايها الزائر في منتدي اصدقاء للابد نتمني منك التسجيل والمشاركه في المنتدي واذا كنت مسجل لدينا فتفضل بالدخول


منتدي لجميع الاصدقاء(للبنات فقط)
 
الرئيسيةالبوابةس .و .جالتسجيلدخول
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
المواضيع الأخيرة
» why لماذا؟
الجمعة أغسطس 19, 2011 9:18 am من طرف Amy rose

» سؤال لمحبين ساسكي (موضوعي الاول)
الجمعة أغسطس 19, 2011 9:15 am من طرف Amy rose

» شعر قصير عن الحب
الخميس أغسطس 18, 2011 4:44 am من طرف روان

»  للصف الاول الاعدادى المدارس العامة منهج le mag مذكرة للترم الاول
الخميس أغسطس 18, 2011 4:39 am من طرف روان

» ممكن تبادل اعلانى
الأربعاء أغسطس 17, 2011 9:35 am من طرف روان

» تقبلوني صديقة
الثلاثاء أغسطس 16, 2011 10:56 am من طرف للفقر لذة

» قصة المدرسة المسكونة
الثلاثاء يونيو 21, 2011 8:24 pm من طرف soso_98

» إللي تحب ح‘‘ـــــــــلآ الترك تدخل ولا تدردد
الأحد أبريل 24, 2011 2:05 pm من طرف زائر

» الأكزيما وعلاجها في الطب البديل
الإثنين أبريل 04, 2011 2:07 am من طرف رين

.: عدد زوار المنتدى :.

ازرار التصفُّح
 البوابة
 الرئيسية
 قائمة الاعضاء
 البيانات الشخصية
 س .و .ج
 بحـث
منتدى
أفضل 10 أعضاء في هذا المنتدى
DODOZAMANI - 473
 
سوسو - 159
 
aya love saly - 150
 
mario - 80
 
ben10 - 79
 
saso black - 72
 
sandy - 46
 
المبدعه - 42
 
lovestory - 29
 
hannah25 - 23
 

شاطر | 
 

 تعلم لغة فارسية ايرانية هيا لغة حلوة وقريبة من لغة كردية

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
aya love saly
photo shop
photo shop
avatar

عدد المساهمات : 150
تاريخ التسجيل : 16/06/2010
العمر : 17
الموقع : مصر

مُساهمةموضوع: تعلم لغة فارسية ايرانية هيا لغة حلوة وقريبة من لغة كردية    الثلاثاء أغسطس 24, 2010 7:42 am

نبذه مختصرة عن اللغة الفارسية الآن:

@ تعتبر اللغة الفارسية من أقدم اللغات في العالم وكانت تعتبر من أقوى اللغات في الآداب كـ الشعر بجانب اللغة اليونانية ولكن بعد أحتلال المسلمين لبلاد فارس ضعفت اللغة وانتشرت اللغة العربية لذا نرى الآن بأن اللغة الفارسية تصنف من اللغات الميتة في العالم( اعني بذلك ان الكلمات الجديدة كـ الكمبيوتر,التلفون و التلفزيون ورستورانت و موبايل ليس لها كلمة مساوية في لغتهم بعكس اللغة العربية التي تصنف بأنها من اللغات الحية فنرى أن الكلمات الجديدة لها تعريب كـ الحاسب و الهاتف و التلفاز والمطعم و الجوال)

@ تعتبر اللغة الفارسية اللغة الرسمية في إيران وطاجكستان فقط ولكن أيضاً تعتبر من اللغات الرئيسية في أفغانستان وجنوب تركمنستان.

@ ثلثي سكان إيران يتكلموا اللغة الفارسية كـ لغة الأم ولكن هناك الترك في شمال أيران وعددهم كبير جداً والعرب في الجنوب و الكرد في الشمال والأردو والبلوش في جنوب الشرق

@ اللغة الفارسية الآن تستخدم 65% من الكلمات من اللغة العربية (يعني العربي سهل عليه جداً يتعلم اللغة الفارسية)

@ في الشعر الفارسي لا تستخدم الكلمات العامية كـ كلام الشعب فهو بذلك صعب جداً للفهم لذا ياأخي العزيز (البحاري) بالنسبة لي أتأسف عن ترجمة الشعر لك لأنه بحق صعب جداً حتى انيي أتذكر انني سألت الأيرانيين عنه فقال كثيرون منهم انهم لايفهمونه!!.

أرقام

1 = يك
2 = دو
3 = سه
4 = جهار
5 = بنج
6 = شيش
7 =هفت
8 = هشت
9 =نوه
10 = ده
20= بيست
30= سيه
40= جهل بال
50= بنجاه
60= شست
70= هفتاد
80= هشتاد
90= نواد
100= صد
الأرقام

يك = 1
دوه = 2
سه = 3
جهار= 4
بنج = 5 (p)
شيش = 6
هفت = 7
هشت = 8
نه = 9
ده = 10
صد =100
هزار=1000

خميني = 1000 @ أيضاً أكثر الأيرانيين يطلقون الآن كلمة خميني على رقم ألف والسبب بأن عملة الألف تومان الموجود عندهم عليها صورة الإمام الخميني قدس الله سره لذا إذا سمعتم أحد الأيرانيين يقول ( هفت خميني = 7000 تومان)


+++++++++++
+++++++++++

أشلونك = خستنه باشى / خوبي
بخير / زين =-سلامات باشى / خوبم
أنا باروح / سوق / بيت / العمل =-بازار / خانه / كار … مان ميخاهوم بوكنم
أحبك =-دوستت دارام
أنت وايد حلو يا عمري =- تو خيلي قشنقي جونم
قلب =- دلم
أنا زعلان مان نورا هستم
عيونك أحلى شي بالكون =- جشم بايين قشنقي
أنا مو زعلان =- مان نورا هات نيستم
أنت وينك =- تو كوجا هستى
انا أريد أن ألمك =- مان ميخوهم بفالت كونم
وايد زين =- شوما خوب استيد
أهلا وسهلا =- خوش آمديد
ايش مسوّي ؟ =-جكار مي كوني
ولاشي = هيج
لن أنساك أبدا = هركز فراموشت نمي كم
أريد ان أنام= مي خوهم بخوبم
أنت مجنون>=تو ديفانا
لا أستطيع =نمي تونم
مساء الخير سيدتي = شب بخير خانم
مع السلامه = خدا حافظ / خدا نكهدار
أنا مشتاق لك بس انطر متى اشوفك= مان مشتاق هستم بيبي نمت
أحب أن أتعرف إليك = دوست دارام باتو اشتا شوم
مصيبه= جرفتار
أبي بوسه = مان ميخوهم ماج كونم
مغازلجي = دُختر بازي

+++++++++++
+++++++++++
ذهب = رَِفت
جاء = آمَد
اكل = خورد
قال = كفت(تلفظ الحرف ك بشكل G)
قتل = كشت
اشترى = خَريد

قفز = بريد (تلفظ الحرف ب بصوت بى)
لعب = بازى كرد
جلس = نشست
فكّر = فكر كرد
فتح = باز كرد
اقفل = قفل كرد
انذر = هشدار داد
انسان = آدم

+++++++++
+++++++++

النباتات = نباتها
طماطم = طماطم او كورجه
خيار = خيار
كرز = آلو بالو
جزر = هويج
بطيخ = هندوانه او هندونه

+++++++++
+++++++++
الحيوانات = حيونها:
حصان = اسب (بشد السين)
حمار = خر ( بشد الخاء)
كلب = سج ( بنطق جيم مغلظه)
دجاجه = مرغ
عصفور = قنجيشك
+++++++
+++++++

خيلي خوبين = واجد زينين
وخيلي خشين = وواجد حلوين
ايش اسمك : شيا نومتن
سيد : أغا
كيف حالك = حالت شتوره
بخير = خوب هستم خوبم
وين رايح = كوجا ميري
ويش اسمك؟ = اسمت شما تشيا؟
تعال = بيا
تعال هنا = بيا انجا
روح( اذهب) = برو
سيد = أقا
سيده او انسه = خانم
مولود جديد = نو زاد
ولد = بسر
بنت = دختر

مشكور ماقصرت : خيلي ممنون زحمت كشيدي

خوش موضوع: خوب موضوعي نوشتي

تستاهل اكثر: استاهلي بيشتر

عقبالك: روز خدت باشة

موضوعك مفيد: خيلي موضوعت با فايدة

مشكورين جميعا: خيلي ممنون بر شما همة

انا عجبني هل موضوع: من خيلي خشم امد از موضوعت

++++++++++++
+++++++++++
اسماء الايام - نامهاي روزها
السبت = روز شنبة
الاحد = يكشنبة
الاثنين = دو شنبة
الثلاثاء = سة شنبة
الاربعاء = جهار شنبة
الخميس = بنجشنبة
الجمعة = جمعة
السبت = شنبه
الأحد = يك شنبه
الأثنين = دوشنبه
الثلاثاء= سه شنبه
الأربعار = جهار شنبه
الخميس =بنج شنبه
الجمعة = جمعه

@ طبعاً ياشباب
بأن اللغة الفارسية لايوجد بها (الـ ) التعريف

++++++++++++
++++++++++++

اسماء الفصول - نامهاي فصلها
الخريف = بائيز ، باييز
الشتاء = زمستان
الربيع = بهار
الصيف = تابستان

++++++++++
++++++++++

اسماء الاوقات - نامهاي اوقات
فصل = فسل
سنة = سال
شهر = ماه
اسبوع = هفته
يوم = روز
نهار = روز
ليل = شب
ساعة = ساءت - ساعت
دقيقة = دقيقة
ثاني = سانية
لحظة = لهزة
صبح = سبح
ظهر = زهر
عصر = اسر
قبل = قبل از
بعد = بعد از
غداً = فردا
و قت الغروب = شامكَاه
امس = ديروز - ديكَروز
الاسبوع الماضي = هفتة قبل
هذا الشهر = اين ماه
العام الماضي = بارسال العام الذي قبل الماضي ،، يعني مو السنة اللي فاتت اللي قبلها = بيرار سال
العام المقبل = سال اينده - سال ديكَة

الطقس = هوا

كيف حال الطقس ؟ = هفا جتوريست
الطقس مثلج = هفا برفيست
الطقس بارد = هفا سردست
الطقس ممطر = هفا بارانيست
الطقس حار = هفا كَرمست
الطقس جميل = هفا زيباست =
كم هي درجة الحرارة ؟ = درجة اي هرارت جندست ؟
الهواء = هفا ،، باد
الغيوم = ابرا
الشمس = افتاب .. خرشيد
المطر = باران
الثلج = برف
العاصفة = كولاك ،، كردباد
الجليد = يخبندان
نجوم = ستاركَان
خيلي ممنون = مشكور
اعضاء الجسم = اعضاي بدن
راس = سر
شعر = مو
اذن = كَوش
خدان = دو كَونة
حاجبان = دو ابرو
عينان = دو چشم
انف = دماغ
شاربان = سبيل
فم = دهن
لسان = زبان
لحية = ريش
اسنان = دندون ها
كتفان = دو دوش
يد = دست
وجه = سورت
اصابع = انكَوشت ها
اظافر = ناخون ها
صدر = سينة
ظهر = پشت
رجلان = دو پا
قلب = دل
بطن = شكم
دم = خون
عروق = رگ
الضمائر
من = انا
تو = انت ، انتي
أو = هو ، هي
ما = نحن
شما = انتم ،انتن ، انتما
إيشان = هم ، هن ، هما
آنها، آنان = هم – اولئك
برادر = أخ
خواهر ، خاهر = اخت
برادران ، برادرها = إخوة
خواهران، خواهرها = اخوات
آقا = سيد
أقايان = سادة
خانم = سيدة
خانمها = سيدات
بسر= ولد ، صبي
بسران = أبناء
دوختر = بنت
دوختران = بنات
صند لي = كرسي
صند ليها = كراسي
إين = هذا
آن = ذاك
اينها = هؤلاء
آنها ، آنان = اولئك
إينجا = هنا ( هذا المكان )
آنجا = هناك
جا = مكان
كُجا = اين ؟
كي = من؟
چرا = لماذا
ولي = ولكن
آيا = هل ( علامة استفهام )
نه = لا
يا = او
كلمات
مال = تبع ، ملك حق شخص، خاصة
من برادر احمد هستم = انا اكون اخو احمد
من برادر اسماعيل نيستم = انا لست اخا اسماعيل
تو بسر كي هسي ؟ = ابن من تكون انت ؟
او بسر كي است ( كيست ) ؟ = هو ابن من يكون؟
احمد بسر كيست ؟ = احمد ابن من؟
شما كي هستيد = من تكونون انتم
برادر من كجا است؟ = اين اخي؟
اين مال كيست = لمن هذا؟
اين مال من است = هذا لي
اين مال من نيست = ليس هذا لي
آيا شما عرب نيستيد ؟ = ألستم عرباً ؟
بلي ، من بحريني هستم = نعم انا بحريني
من اهل بيروت هستم = انا من اهالي لبنان
او از اردن است = هو من الاردن
اينها برادران من هستند = هؤلاء اخوتي
آنها كي هستند؟ = من اؤلئك؟
خواهران شما كجا هستند ؟ = اين اخواتكم؟
اينجا يك صند لي هست = يوجد هنا كرسي
ولي آنجا صند لي نيست = ولكن لا يوجد كرسي هناك
آيا خواهر تو اينجا است = هل اختك هنا؟؟
نه ، او اينجا نيست = لا ، هي ليست هنا
اين دوختر شما است ؟ = هذه ابنتكم؟
اين صند لي مال بسر تو است؟ = هذا الكرسي لابنك؟
من با احمد بودم = انا كنت مع احمد
تو با كي بودي؟ = مع من كنت انت ؟
او با علي بود = هو كان مع علي
ما با اين آقا بوديم = نحن كنا مع هذا السيد
آقا بوديد = انتم ايضا كنتم مع هذا السيد شما هم با اين
ايشان با ما بودند ؟ يا نه ؟ = هم كانوا معنا ؟ أم لا ؟
حسن ساعت يك كجا بود ؟ = اين كان حسن الساعة الواحدة ؟
آيا تو هم با احمد بودي ؟ = أكنت انت ايضا مع احمد ؟
ما با هم بوديم = نحن كنا معاً ( مع بعض )
خوردن = الاكل
نخوردن = عدم الاكل
نوشتن = الكتابة
ننوشتن = عدم الكتابة
كَـُفتن = القول
نكَـُفتن = عدم القول
رفتن = الذهاب
نرفتن = عدم الذهاب
آمدن = المجئ
نيامدن = عدم المجئ
آموختن = التعليم
نياموختن - عدم التعليم
آوردن = الجلب
نياوردن = عدم الجلب
بوشيدن = الارتداء ، اللبس
ماندن = البقاء ، المكث
نشستن = الجلوس
خريدن = الاشتراء
ُفروختن = البيع
كاردن = العمل ، الفعل
إيستادن = الوقوف
جيدن = القطف
دوختن = الخياطة
فرمودن = الامر
شنيدن = السماع
أفتادن = الوقوع
تراشيدن = الحلاقة
بستن = الربط ، العقد
خواستن = الطلب ، الارادة
طلبيدن = الطلب
إنداختن = الطرح ، الرمي ، الالقاء
داشتن = الملكية
بودن = الكينونة
متشكرم= شكرا
خيلي متشكرم= شكرا جزيلا
خوش أمديد= على الرحب والسعة
خواهش ميكنم= من فضلك
سلام= أهلا
خذا حافظ= مع السلامة
من نميفهمم = أنا لا أفهم
آيا شما إنكليزي ميداند؟= هل تتكلم إنجليزي
أسم شما جيست =ما أسمك

شوفوا بعد هالكلمات


الضمائر
انا مَن
نحن مَا
انتَ شُما
انتِ توُ(شما) للاحترام
انتما شما(دوتا)
انتن شُما
هو أو
هما إيشان (دوتا) آنها
هم إيشان,آنها
هي أو
هما للموؤنث: إيشان آنها
هن: ايشان آنها
انا (اكون) في الغرفة: من در اتاق هستم
اتاق:غرفة
انت تكون في الغرفة: تو در اتاق هستي
هو يكون في الغرفة: أو در اتاق آست
نحن نكون في الغرفة: ما در اتاق هستيم
انتم تكونون في الغرفة: شما در اتاق هستيد
هم يكونون في الغرفة: إيشان در اتاق هستند
نحن وهم في الغرفة: ما و آنها اتاق هستيم
إسمي: نامِ مان (تلفظ نامي) بالكسرة
إسمي احمد: نامي مان احمد آد
اسم اخي حسن: نامي برادار مان حسن آد
ماهو اسم صديقك: نامي دوسته شما چيست؟
هل اسم ابيك رضا؟: آيا ناما بيداري شما رضا؟

بله: نعم
نِه:لا
متشكرم: شكرا
خيلي متشكرم: شكرا جزيلا
خوش اومدي: على الرحب والسعة
خوهِش ميكونام: من فضلك
بيبخش مرا: عن اذنك
سلاام: السلام عليكم, اهلا
خودا هافز: مع السلامة
بي اومدي ديدار: الى اللقاء وداعا
صبح بخير: صباح الخير
روز بخير: مساء الخير
شب بخير: مساء الخير
ماني ميفاهمام: انا لا افهم
للرجل: آغا
المرأة: خانوم
هذا الرجل انسان طيب:إين مرد ىدم خوبي آست
كيف حالك ياعزيزي:أزيزم تشتوري(چتوري)؟
جيد, شكرا: خوبست متشكرم
سيء ليس بخير: باد
ايضا للسؤال عن الاحوال: هاليتان چتوراست
أويوا شما ميدانيد: هل تتكلم؟
ما اسمك: اسم شما چيست؟
سررت بلقاؤك: خوش هالام از ديدان شما
لن انساك ابدا: شمارا هركز فراموش نميكنم
اعطني عنوانك: نشاني شمارا بمن لتف كنيد
الى اللقاء: خدا نكهدار

الاهل والاقارب
الوالدان: پدر مادر
الاب:پدر
الام:مادر
الجد:پدر بزرك
الجدة:ادر بزرك
الابن:پِسر
الابنة:دختر
الاخ:برادار
الاخت:خاهر
زوج:شوهر,همسر
زوجة:زان,خانم,همسر
طفل:كودك
عم:أمو
عمة:أمه
خال:دائي
خالة:خالِة
ابن الاخ: برادار زاده,پسر براد
ابن الاخت: خاهر زاده,پسر خاهر
ابن العم: أمو زاده,دختر امو
ابن الخال: دائي زاده
ابنة العم: دختر أمو
ابنة الخال: دختر دائي
الصهر(زوج الابنة):داماد
الصهر(زوج الاخت): شوهر خاهر
الحماة(ام الزوجة): مادر زن
الحماة(ام الزوج): مادر شوهر
ابو الزوج: پدر شوهر
ابو الزوجة:پدر زن

الصفات
جميل: قشنکك,زيبا
جيد: به,خوب
ناعم(لين): نَرْمْ
حلو: شيرين
لطيف: خوش
نظيف: تميز,پاك
جديد: نُو
ظريف:خوشکل
بشع:زِشت
خشن: سرسخت, خشن
مر: تَلخ
حامض:تُرش
ثخين: دُرُشت
ضيق: تنک
طويل: بلند, دِراز
قصير: كوته
كبير: بزرک
صغير: كوچک
عال: بُلند
واطئ:پست
رخيص: أرزان
غالي الثمن: كرانبها
سهل:آسان
صعب: سخت
قاس: سفت
قوي: توانا
ضعيف: ناتوان
عتيق: كهنه
مظلم:تاريك
مريض:مريز,بيمار
وسخ: كسيييييف
واسع: كشاد
جسور: بهادر
قليل: کم
عدل: راست
حاد:تيز
عصبي:عصباني
مخلص: درستکار

ادوات

مشط: شانِه, سَرْ
صابون: صابون
اصبع احمر الشفاة: ماتيك لَبْ
دبوس شعر: سنجاق مو
فرشاة للاسنان: مسواك
فرشاة للثياب: بروسِ لباس
فرشاة للحلاقة: فِرچه
معجون الحلاقة: خمير ريش
معجون للاسنان: خمير دندان
فرشاة للشعر: بروس موي سر
عطر: عَطر

رويهﭽجشم= على عيني / حاضر
خدا نكَهدار = حفظكم الله
خدا را شكر = الحمد لله
لطفاً= من فضلك / لو سمحت
باشه/خوبه = لا بأس
خوشبختانه = لحسن الحظ
يواش يواش = على مهل
ايكاش = ياليت
ﭽجشم شما روشن = غرت عينك / مبارك عليك /أهنئك
دست شما درد نكند = سلمت يداك /سلمت يداك من الأذى
حالا من حاضرم = أنا جاهز الآن
بفرمايين تو = تفضل بالدخول
به زودى آمدى = جئت بسرعه
دروغ نكَو = لا تقل الكذب
من خدم كَوفتم = أنا بنفسي قلت
من زبان فارسى ياد مى كَرفتم = أنا أتعلم اللغة الفارسية

عيد سعيد: عيد شما مبارك
أهنئك بالنجاح: موفقيت شمارا, تبريك ميكويم
اهنئك بعيد رأس السنة: عيد نوروز رابشما تبريك ميكويم
شكرا: متشكرم,ممنونم
اقدم تهاني : تبريك عرض ميكنم
شكرا لمجيئك: از تشريف آوردن شما ممنونم
شكرا على اعتنائك بي: براي مواظبت شما از من سباسكزارم
حفظ الله محبتك: لطف عالي زياد
سلمك الله: سلامت باشيد
بكل سرور: باكمال ميل
انت لطيف جدا: شما خيلي مهربانيد

مراحل حياة الانسان
طفل: بسربتشه
طفلة: دختر بتشه
صبي:بسر
صبية: دختر
شاب:بسردچفان
شابة: دختر دچفان
اعزب: مرد مجرد
عزباء: زن مجرد
متزوج: زن دار
متزوجة: شوهردار
ارمل: بيفه مرد
ارملة: بيفه زن
كهل: ميانه
عجوز: بيرمرد
عجوزة:بيرزن
كم عمرك: تشندسال داريد؟

الحيوانات
بقره: كاو ماده
ثور: كاو نر
عجل: كوساله
حصان: اسب
جمل: شتر
حمار: الاغ, خر
حمل: بَرِه
خروف: كوسفند
جدي: بزنر
عنزة: بز
كلب: ساك
ارنب: خركوش
اسد: شير
نمر: يلنك
فيل: فيل
غزال:آهو
ذئب: كرك
ثعلب: خرس
خنزير: خوك
ضبع: كفتار
فرس: ماديان
ضفدعه: قورباغه
حيه: مار

جهات
الشرق: خاور,شرق
الغرب: اختر,غرب
الشمال: شمال,اباختر
الجنوب : جنوب
الشمال الشرقي: شمال شرقي
الشمال الغربي: شمال غربي
الجنوب الشرقي: جنوب شرقي
الجنوب الغربي: جنوب غربي

مواد
عدس: عدس
شمندر: چغندر
بطاطا: سيب زميني
بازيلا: نخودفرنكى
بندورة: كودجه فرنكي

سأشرح لكم الكلامات المهمة والمستخدمة فقط والتي تستخدم دائماً

1- حالي شموا (تنطق هكذا) = كيف الحال
الجواب عادة ً يكون (خوبيه)= تمام


2- جان ديه ( تنطق هكذا) = بكم هذا
مثال (أنت تأشر على فاكهة مثلاً وتقول للبائع (آغا خربوزه جان ديه)
بمعنى سيدي البطيخه بكم؟؟؟


3- دائما بما أنك عربي أكثر الأيرانيين يتضربون بالسعر عليك .......لنرجع لمثالنا السابق البائع بجاوب ( يك كيلو صد بنجاه تومان) يعني الكيلو الواحد بمائة وخمسين تومان
* لذا لازم تقول ليه (وه آغا خير قورونيه) بمعنى سيدي السعر واجد غالي ((هل الطريقة مفيدة جداً))


4- اذا شفت شحات في الشارع تقول ليه ( بول نادارم) بمعنى ماعندي فلوس


5- (كوجاست) تأتي بمعنى ((أين)) مثال تقول شخص ( ببخشي آغا كوجاست بزار أمام رضا) بمعنى عذراً سيدي اين يقع سوق الأمام الرضا


الكلمات في هذا الدرس
خير= واجد
ببخشي= أين
آغا= سيد
بزار= سوق
كوجاست= أين
بول= فلوس
قرونيه= غالي
خربوزه= بطيخه
خوبيه= تمام

احــــلام:
ملاحظة

حتى مع التشكيل ستكون هناك مغالطة ... الأفضل هو تشكيلها كما تسمع تماما" إذا أمكن ..

مثلا" :

بول = فلوس

كيف ننطقها مع التشكيل ...

يمكن أن ننطقها طويلة بسبب حرف الواو ( بول ) .. ويمكن أن ننطقها قصيرة بالضمة فقط على حرف الباء ( بل ) مع حذف حرف الواو ... وهذا مكمن اللبس الذي يغير من معناها في بعض المفردات .. يعني أفضل شيء هو سماع هذه المفردات مع التشكيل لربما نستطيع من خلال ذلك أن ننطق تلك المفردات بالطريقة الصحيحة .!...

- يالله ... شيء ولا عدمه يمكن يفي بالغرض ... سنكون بالنسبة للإيرانيين كالهنود بالنسبة للسعوديين في نطق المفردات ... ( سيم سيم )

لكثرة الحفظ الآن دعونا نأخذ قسط من الراحة

لذلك سأضع لكم بعض الكلمات التي تعني بالعربي شي ولكنها بالفارسي تعني شي آخر و أتوقع بأن الكلمات هذي مابتنسوها

1-خسته (نفس النطق بالعربي لنوع الخضار) وتعني (تعبان)

مثال دائماً الأيرانيين يقولوا ( خسته شما) وتهني ( أنت تعبان؟ أو أنا أتعبتك)

2- ميمون ( عندا بالعربي ميمون صفه حسنة كقولك هذا الحرمه ميمونه ) ولكنها بالفارسي معناها (قرد)

3- قربة ( كقولك قربة الماء) لكنها بالفارسي معناها (سنور)

4- حوله (كقولك هذي الحرمه حوله ) لكن معنى حوله بالفارسي ( فوطة (منشفة))
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
aya love saly
photo shop
photo shop
avatar

عدد المساهمات : 150
تاريخ التسجيل : 16/06/2010
العمر : 17
الموقع : مصر

مُساهمةموضوع: رد: تعلم لغة فارسية ايرانية هيا لغة حلوة وقريبة من لغة كردية    الثلاثاء أغسطس 24, 2010 7:48 am


صباح الخير= صبح بخير
مساء الخير = شب بخير
تصبح على خير = شب بخير
كيف حالكم = حالتان خوبه؟
كيف صحتكم = صحتتان خوبه
حسنا او جدا او شكرا = ممنون ، متشكر
انا سعيد جداً لرؤيتكم = خوشبختم به ديدنتون
من زمان ما شفتكم =مدتي أست كه نه ديدمت
أنا بخير شكرا = من خوبم ..ميرسي (من اللغة الفرنسية)
إلى اللقاء = خدا حافظ
ليلة سعيدة = شبتون خوش بكزره ( الكاف يلفظ هنا g گ)
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
DODOZAMANI
مديره ومؤسسه منتدي اصدقاء للابد
مديره ومؤسسه منتدي اصدقاء للابد
avatar

عدد المساهمات : 473
تاريخ التسجيل : 05/06/2010
العمر : 21
الموقع : http://asdqaahana.yoo7.com

مُساهمةموضوع: رد: تعلم لغة فارسية ايرانية هيا لغة حلوة وقريبة من لغة كردية    الثلاثاء أغسطس 24, 2010 8:26 am

موضوع راااااااااائع
انا هضيف عليه


من أي بلد انتم = أز جه كشوري هستيد؟ ( ج يلفظ ch)
هل تتكلم الإيرانية = آيا فارسي صحبت ميكنيد؟
كم عمرك = جند سال داريد؟ ( ج يلفظ ch )
الأيام
السبت = شنبه
الاحد =يكشنبه
الاثنين= دوشنبه
الثلاثاء = سه شنبه
الاربعاء = جهار شنبه ( ج يلفظ ch )
الخميس = بنج شنبه
الجمعة = جمعه ( بدون ال )
الارقام
واحد = يك
أثنين = دو (مثل الفرنسية)
ثلاثه = سه
اربعة = جهار ( ج يلفظ ch ))
خمسة = بنج ( ب يلفظ p )
سته = شيش
سبعة = هفت
ثمانية = هشت
تسعة = نُه
عشرة = ده
الألوان
ابيض = سفيد
اصفر = زرد
ازرق = آبي
اخضر = س بز
احمر = قرمز( أو سرخ)
اسود = سياه
أسمر = سبزه
رمادي = خاكستري
برتقالي = برتقالي
بني = قهوئي
الصفات
كبير= بزر ك ( ك يلفظ g )
صغير = كوجك
جميل = خوشكل ( الكاف يلفظ هنا g گ)
قبيح = زشت
عتيق = قديم
جديد = نو
قوي = قوي
ضعيف = ضعيف ( يلفظ ض ز)
طويل = بلند
قصير = كوتاه
عريض = بهن ( ب يلفظ هنا p )
بطئ = آهسته
سريع = تُند
كلمات أخرى
أنا = من
انتم = شما
انت = شما
هو = أون ( لا تمييز بين المذكر والمؤنث)
هي = أون
نحن = ما
هم = أونها
نعم = بله
لا = نه
ربما = شايد
شكرا = ممنون
طيب = خوب
من فضلك = ميبخشيد
تحب = دوست داري
لا احب = دوست نه دارم
داخل المنزل
المنزل= خونه
الجدار = ديوار
الباب= دروازة
الحديقة= حيات
النافذة= بنجره
المفتاح= كليد
المصباح= جراغ
المكيف= كولر
المروحة= بانكه
السجادة= غالي
الكنبة = مُبل
المسند= متكا
الطاولة= ميز
الكرسي= كرسي
السرير= تخت خاب
اللحاف= بتو ( ب = p )
الخزانة = كُمد
المطبخ = مطبخ
الثلاجة= يخجال ( ج = ch )
الغسالة= لباس شوئي
الفرن= فرم
المغسل = دست شوئي
استيديو = عكاسي
دورات المياه = سرويس بهداتشي



توقيعي(من تصميمي)
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://asdqaahana.yoo7.com
DODOZAMANI
مديره ومؤسسه منتدي اصدقاء للابد
مديره ومؤسسه منتدي اصدقاء للابد
avatar

عدد المساهمات : 473
تاريخ التسجيل : 05/06/2010
العمر : 21
الموقع : http://asdqaahana.yoo7.com

مُساهمةموضوع: رد: تعلم لغة فارسية ايرانية هيا لغة حلوة وقريبة من لغة كردية    الثلاثاء أغسطس 24, 2010 8:42 am

خــانِه = بيت

ماشين = سيارة

مِداد = قلم رصاص

لامپ = مصباح نور .. لمبه یعنی هههههـ

سَبَد = سلّه

بَستَنى = آيسـكريم

بادکُـنَـک = بالون

هفتِه = اسبوع

نامِه = رسالة

دُزديدَن = أن يسرق

خَرَاب كردن = أن يحطّم أو أن يخرّب

تعمير كردن = أن يُصلح

دَر زَدَن = أن يطرق الباب

فُروختَن = أن يبيع

خَريدَن = أن يشتري

ساختن = أن يبني ( يشيّد )

بازي كردن = أن يلعب



توقيعي(من تصميمي)
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://asdqaahana.yoo7.com
 
تعلم لغة فارسية ايرانية هيا لغة حلوة وقريبة من لغة كردية
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
اصدقاء للابد :: القسم الثقافي :: تعليم اللغه الفارسيه-
انتقل الى: